Уважаемые читатели!
24 апреля исполнилось 75 лет одной из самых популярных современных российских романисток – Екатерине Вильмонт. Читатели любят её произведения любят за простоту, легкость и динамичность изложения, за яркие характеры и сюжеты, за остроумие, за искренний оптимизм. Романы Екатерины Николаевны уже не первый год занимают лидирующие места в рейтингах самых издаваемых книг России. При этом Екатерина Вильмонт, переводчик с многолетним опытом, никогда не собиралась браться за перо. И неожиданный эксперимент подарил читателям заряд оптимизма, которым уже почти 30 лет делится в своих книгах автор!
Екатерина Николаевна Вильмонт родилась в Москве. Отец и мать девочки профессионально занимались переводами. Николай Вильям-Вильмонт был германистом и автором работ о немецкой литературе. Мать Наталия Ман переводила с 3 языков: немецкого, французского и английского. Екатерина была поздним и любимым ребенком, выросшим в окружении творческой элиты СССР. В Николая Николаевича была влюблена Марина Цветаева, на даче Вильмонтов писал нобелевскую речь Александр Солженицын, в гости к семье приезжал Арсений Тарковский. Выросшая в семье переводчиков, Екатерина пошла по стопам родителей. Мать будущей писательницы убедила девушку, еще в юности занявшуюся переводами, что это – лучшая для СССР профессия. Как аргумент Наталия Ман рассказала, что в жуткие времена сталинских репрессий ей помогла выжить работа – женщина переводила «Будденброков», и это была единственная свобода, доступная тогда человеку. Профессионального переводческого образования у Вильмонт нет, но это не помешало ей в работе. До 49 лет ничего «своего» Екатерина не писала, ее профилем оставались профессиональные переводы. Хотя заработать репутацию в этой нише было непросто: поначалу издатели не верили, что переводы делает сама Вильмонт – подозревали, что за нее работают именитые родители. Однако в СССР человек должен был быть трудоустроен. Поэтому Екатерина сначала «работала» литературным секретарем Геннадия Фиша – писателя и давнего друга Вильмонтов. Позже, начав переводить, она устроилась в издательство «Художественная литература» на «липовую» должность. Это и было официальным местом работы Екатерины до момента приема в Союз писателей. Впервые опубликована она была только в 1997 году, а до этого Екатерина писала детские детективы. График работы, установленный издательством, был жестким – книга в месяц. Сейчас писательница детской литературой не занимается, но те годы, несмотря на потогонную систему, считает отличной школой. Книги для детей писать трудно – жанр, в котором написаны «Секрет пропавшего клада» и другие произведения о приключениях Даши Лаврецкой, накладывает массу ограничений. Но это сформировало высокий уровень профессионализма, и благодаря детективам для маленьких читателей Вильмонт получила первую славу. Начав писать самостоятельно, Вильмонт поняла, что теперь живет собственной жизнью.
Жанр, в котором пишет Екатерина Николаевна, часто называют «иронической прозой», однако сама писательница с этим не согласна. По ее словам, ироничность автора не делает книгу заложником этого жанра, а словосочетанием «иронический детектив» можно и вовсе «убить» произведение. Прозу Вильмонт отличают захватывающие сюжеты, легкость изложения и непременный хеппи-энд, причем последнее писательница называет своим принципом. Ещё одна отличительная черта прозы Екатерины Николаевны – забавные и яркие названия: «Путешествие оптимистки, или Все бабы дуры», «Полоса везения, или Все мужики козлы», «Три полуграции, или Немного любви в конце тысячелетия», «Хочу бабу на роликах!», «Плевать на всё с гигантской секвойи», «Нашла себе блондина!», «Проверим на вшивость господина адвоката», «Перевозбуждение примитивной личности». Екатерине Николаевне писательский труд доставляет удовольствие, а многие герои книг взяты Вильмонт из жизни. Персонажами романов становятся друзья, случайные знакомые и бывшие возлюбленные: вариации на тему несложившихся отношений помогают писательнице справиться с переживаниями о них. Екатерина Николаевна не замужем, детей у нее нет. Сама писательница об этом не переживает – не считает общепринятое мнение о необходимости «правильной» личной жизни обязательным к исполнению. Екатерина Вильмонт – не публичный человек. Она нечасто дает интервью и почти не появляется на телеэкране. Писательница не ведет социальные сети, поэтому фото Вильмонт появляются в Сети преимущественно после интервью с Екатериной или презентаций новых книг. Екатерина Николаевна продолжает оставаться в списках самых публикуемых российских авторов. В её книгах есть все то, что так любят читатели: взлеты и падения, смех и слезы, неожиданные встречи и запутанные отношения, а главное – любовь! Это ироничная, легкая, живая проза, которая читается на одном дыхании и заряжает читателей оптимизмом и верой в себя.
Слайд-шоу «Время читать Е. Вильмонт»
Кинообозрение «Герои книг Г. Флинн на экране»
Екатерина Вильмонт, без сомнения, настоящий мастер лирической прозы. Ее увлекательные, задорные и оптимистичные истории не только читаются на одном дыхании, но и их экранизации в виде сериалов и фильмов заслуживают не меньшего внимания.
«Любовь слепа» (2004 г.)
По мотивам двух повестей Екатерины Вильмонт: «Полоса везения, или Все мужики козлы» и «Путешествие оптимистки, или Все бабы дуры».
Трогательная и захватывающая история любви главной героини Киры вызовет несомненный интерес у зрителей. Создатели сериала затронули «вечные» темы: коварство мужчин, ребенок без отца, отсутствие денег и всепоглощающая любовь. Именно последняя и ждет героиню в конце, как будто данная ей в награду за все слезы и страдания.
Режиссер Николай Каптан показал реальную жизнь, нарисовав множество знакомых портретов: аристократической тетушки в исполнении Галины Польских, красавцев-мужчин — Валерий Яременко и Константин Соловьев, экзальтированной подруги — интересная роль Елены Кравченко.
Главную роль в телесериале играет голубоглазая красавица – Марина Могилевская. Актриса исполняет песни, которые специально для этого сериала написала певица и композитор Екатерина Семенова.
«Я тебя люблю» (2004 г.)
Сериал снят по мотивам романа писательницы Екатерины Вильмонт «Хочу бабу на роликах».
До какого-то определенного момента Александра считала себя счастливой женщиной: любимой и желанной супругой, хранительницей очага и достойной парой своему мужу — известному актеру Глебу Ордынцеву. Ей казалось, что так будет всегда.
Любимый муж, наконец-то, получил всеобщее признание. Несколько продюсеров предложили ему роли в интересных фильмах. Теперь Ордынцевы должны зажить еще лучше, чем прежде. Однако через какое-то время Саша стала замечать, что муж не обращает на нее никакого внимания. А потом выяснилось, что Глеб давно ей изменяет.
В один миг исчезло все, что Маша с такой любовью создавала 14 лет супружеской жизни. Перед несчастной женщиной встают непростые вопросы: как жить дальше? как заставить себя доверять людям, особенно мужчинам? как снова поверить в себя?
«Счастье по рецепту» (2006 г.)
По повести Екатерины Вильмонт «Курица в полете».
Элла — прекрасный адвокат, востребованный на работе специалист — увы, не имеющий ни единой минуты на саму себя. На работе — бесконечные дела, дома — бестолковый приятель, норовящий спихнуть свои проблемы на хрупкие женские плечи, и только в прошлом — безоблачная жизнь в Одессе вместе с мамой и папой.
Молодой женщине, словно белке в колесе, приходится делать несколько дел одновременно — а это сказывается на внешности и характере не лучшим образом. И вот наступает такой день, когда знакомые начинают намекать, что пора бы Элле всерьез заняться своим внешним видом. В этот же день в настоящее вторгается вестник из прошлого, и молодая женщина встречается лицом к лицу со старыми проблемами…
«Три полуграции» (2006 г.)
По повести Екатерины Вильмонт «Три полуграции, или Немного о любви в конце тысячелетия».
Три юные подруги — роковая красавица Алиса, загадочная Соня и романтичная Наташа, — прогуливаясь по набережной Сочи, встречают странного старичка, который, любуясь девушками, называет их «полуграциями»…
Проходят годы, и девушки превращаются в прекрасных женщин. Каждая из них преуспела в жизни: Алиса возглавляет департамент крупной телевизионной компании, Наташа — ведущий редактор издательства, а Соня работает директором туристического агентства. Много невзгод и трудностей пережили они, но умудрились сохранить свою дружбу. Когда от Наташи ушел муж, кто бросился помогать ей? Конечно же, первыми примчались Алиса и Соня.
Однажды к подругам в ресторане подходиит гадалка и всем троим предсказывает судьбу. Тут-то и начинается самое интересное. Через какое-то время героини понимают, что пророчества начинают сбываться. Что же ждет Алису, Наташу и Соню? Ведь всех троих преследует мысль о необходимости кардинальных перемен в жизни, которые в их сознании связаны с мужчинами…
«Снежный ангел» (2007 г.)
Снят по повести Екатерины Вильмонт «Кино и немцы».
Одинокая московская девушка Майя каждый Новый год уезжает в Санкт-Петербург – только чтобы не встречать праздник с подругами, которые пытаются выдать ее замуж. Но однажды она решает нарушить этот ритуал и сдает билет на поезд, решив таким образом изменить судьбу. Судьба идет ей навстречу, хотя свою любовь она встречает при очень странных обстоятельствах…
Спасибо за внимание!